目前日期文章:201010 (13)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

探戈幻想曲 Tango 系列 (05)

在這個 Tango 系列的前三篇,所談的主角「El Choclo」,是由 Angel Villoldo 在1905年左右所寫的曲子,它和「La Cumparsita」(註一)、「Hernado Hideway」(註二)、「Jealousy」(註三) --- 等,同列世界知名的 Tango 曲目,也因為如此,有許多的樂團和歌手,在不同的時代和背景下,不約而同的演繹這些動人的作品。

Nat King Cole(1919 - 1965)是一位聲譽極高的黑人歌手,他那富有磁性的迷人嗓音,幾乎是歷史上的經典,Nat King Cole的作品非常多,而且跨領域、跨國界,他最為人所熟知的曲子之一如「Unforgettable」(永誌不忘),或舞蹈圈中,曾被用來編舞配曲用的「Around The World」(環遊世界)等,都是非常棒的例子。

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

鰻魚的滋味

我不是不吃鰻魚,只是不主動找鰻魚吃,這一點我比較像老爸。記得小時候有一次媽媽笑咪咪的在廚房裡忙著,晚餐的時候,桌上有一鍋熱騰騰的藥膳鰻魚,媽媽忙著交待飯菜不要吃太多了,留點肚子吃鰻魚湯;只見老爸照樣扒了兩碗飯之後,舀了一大湯匙的湯到碗裡,一口喝了,就說吃飽了,老媽撇嘴說:「哼 --- 不識貨!」,老爸也不吭聲,去客廳看他的報紙。

姐姐自動自發舀了一碗,慢慢的吃著,老媽看我碗裡還有東西便轉向么弟,說:「來,這很燙,媽媽幫你舀。」老么壓住碗,搖頭,時速20轉;老媽不放棄的說:「很好喝,給你們進補的 --- 」,搖頭,時速60轉。

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

波蘭人眼中的鴨子 歐洲之旅(05

在波蘭語中的「Kaczor」,相當於「Drake」(male duck),也就是公鴨的意思;而在歐洲一帶,常見的鴨子是一種美麗的綠頭鴨,可參考下面的連結:

http://www.animalcorner.co.uk/farm/ducks/duck_anatomy.html

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

情不自禁-看見愛情的樣子(02

2010Ray’s Dance Vision發表會中,我放了這首舞蹈到教材裡面,但這其實是個很有趣的因緣,一開始我要找的是「只想與你共舞」(I just want to dance with you)的音樂,所以就找到了喬治史崔特(George Strait)的專輯「One step at a time

參考連結:

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

微醺的午后-看見愛情的樣子(01

2007年初,我第一次聽到(Mi CarinoMaria,那種心頭發熱的感覺,在第一個音符流瀉出來的時候,就非常清楚了,唸高中的時候曾經玩了一陣子的吉他,我知道這個節奏彈法叫做「Rumba」,唸大學的時候,開始跳拉丁舞的第一個舞科也是「Rumba」,我立刻就沉醉在這首曲子當中了。

 

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

致命的吸引力-Tango系列(04

喜歡Tango的朋友大概都聽過一些關於這種舞蹈起源的相關說法,來自南美洲阿根廷的Tango,於1911年的時候,在歐洲的巴黎找到了一片沃土,除了在巴黎大放異彩造成一股風潮之外,它的外貌和風格比起它的故鄉阿根廷,更多了一份內斂的優雅。

巴黎人的Tango狂潮,很快的在1912年到1914年之間,便達到了最高峰,在1914年這股Tango狂潮更是溢出歐洲的範圍,迅速的淹沒了新大陸-美國,在這片新鮮的土地上,Tango除了原先的基本步之外,各式各樣的變化步(花步),很快的便發展開來。

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

漫步在林邊-歐洲之旅 04

        這首舞蹈的原名為「Kost Ar C'hoat」,翻譯成英文的意思是「By the wood」,音樂與舞蹈動作,其實和這個名字沒什麼直接的關係,只是為了配合舞蹈的方便指稱,所以稱這首舞為「漫步在林邊」。

        這是一首來自法國布列塔尼地區的舞蹈(France - Bretagne)布列塔尼位於法國的西北部,隔著英吉利海峽(English Channel)和英國南岸相望。因為靠海,所以當地的食物以海鮮聞名,下面這道菜色,不難想像當地風味餐點的誘人程度:

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

El Choclo 推薦版本

(一)

 Quartango.jpg

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Kiss of Fire

當我第一次聽到火之吻(Kiss of fire)時,真是開心得不得了,第一個想法是,竟然可以找到一個英文演唱的版本,而且還是爵士樂名家,路易斯阿姆斯壯(Louis Armstrong)所演唱的,我免不了將它拿來當配曲,和著舞法試著跳跳看,這時發現音樂架構和動作段落有明顯的落差,當時並未多加留意細節,認為可能只是是編曲方式的不同所造成的差別,一直到我閱讀到更多的文獻資料時,才發現這當中另有隱情。

El Choclo在前文中已介紹過是由Angel Villoldo1903年左右所寫的作品;而Kiss of fire則是由Robert Hill作曲,Lester Alien作詞在1952年所發表。如果這事屬實,那麼,這兩首相隔近50年的作品,有著驚人的相似性。

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

也爵克-幻想曲-探戈幻想曲 

相信許多資深的舞友都跳過這首舞「也爵克」,這首探戈舞曲被一組英國式的古典探戈舞法,絕妙的相互襯托,營造出令人愉悅的舞蹈感覺,在當年舞蹈資訊閉鎖匱乏的時代,它甚至是一首指標性的舞蹈。

稱它是探戈世界中的三大名曲之一,應該不為過。我個人在很早以前便為它那迷人的旋律所深深吸引;在今日資訊豐富便捷的時代,更可以追溯到這曲子和舞蹈的背後有那麼多有趣的事情,成為我們跳舞之餘的一大樂趣!

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

露美萊女郎-歐洲之旅 03

相關背景:

吉普賽是個流浪的民族,一般認為他們最早是由印度出發,輾轉遷徙浪跡天涯,在歐洲世界,幾乎到處都有他們的足跡,這些吉普賽人所到之處,或多或少都會和當地的舞蹈音樂文化產生交互影響,甚至形成所謂的吉普賽風格。

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

露美萊女郎

        曲子的旋律很簡單卻很動人,歌詞沒幾句,但它的音節似乎有一種特別的魔力,讓人會跟著搖頭晃腦,忍不住就想跳起舞來。這是我第一次聽到 Rumelaj (露美萊女郎)時的印象和感覺。歌詞如下:

Zetur minji maj mundra kurva men

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

音樂的連結 :

http://www.youtube.com/watch?v=7Q5DfdRKUNk

歌詞的連結 :

Old Ray 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()