凝眸在日月之間 - 歐洲之旅(18)

 

在很久以前,曾經讀過一個神話故事,它描述著一對年輕的戀人,彼此深愛著對方,然而因為某種因素,他們的愛情受到了詛咒,在白天的時候,年輕的男孩保持著正常的人類身形,但是美麗的女孩卻幻化成一隻飛鷹;到了夜晚,女孩恢復為人類的身形,然而男孩卻幻化成一隻狼。

 

在每一個月光皎潔的夜裡,流著眼淚的女孩輕擁著對月悲嗥的狼入眠,在日月交替的黎明時分,自夢中醒來的男孩,只能眼睜睜的看著女孩幻化成鷹,隨風而去,四目交接的那一剎那,卻是連一句我愛你都來不及說 --- !

 

一對相近咫尺的戀人,卻有著無限遙遠的距離,這真讓人為之深深歎息!後來有一部電影叫做「 The Ladyhawke 」,有著類似的故事架構和場景。

 

電影「 The Ladyhawke 」的參考連結:

http://www.imdb.com/title/tt0089457/

 

20109月,第四度應邀來台教學的保加利亞舞蹈專家 Iliana Bozhanova,在她的教學中介紹了一首舞蹈叫做「 Sluntse Zaide 」,翻成英文是「 At Sunset 」(日落時刻)的意思。「 Sluntse Zaide 」是歌曲的名稱,它包括了兩個部份,一個是和緩的、感覺很抒情的慢版,另外一個則是相對的快版,有著獨特的11 / 8 節奏,就樂理來說,它是八分音符為一拍,每一個小節有十一拍,由於鼓點(重音節)打在第一、三、五、八、十拍上( 1,23,45,6,78,910,11 ),所以,一個小節之內,我們所聽到的節奏會是「二拍、二拍、三拍、二拍、二拍」,也就是「快、快、慢、快、快」的形式。

 

舞蹈的部份一般是由七、八位左右的女舞者,交叉牽手形成一個緊密的圓圈,在慢版的部份,圓圈在原地循著逆時針的方向慢慢的轉動,到了快版的部份,圓圈除了保持繼續循著逆時針方向的轉動之外,還要沿著逆時針方向在舞蹈場域中移動,象徵著日月星辰的自轉與公轉,恆定的輪迴,可望不可及!所有的舞步,幾乎都是配合音樂節奏的走步而已。

 

下面歌詞大意的部份感謝保加利亞舞蹈專家 Iliana Bozhanova 老師的資料提供:

日落時刻

 

夕陽緩緩的落到森林的後方

彎彎的月芽,帶著皎潔的光芒,逐漸昇起

牧羊的男孩吹奏起了 Kaval (一種民俗樂器,參見下面連結)

他的羊群輕輕的應和著

年輕的女孩正唱起歌來

 

明月呀!請慢下你的腳步

請給戀人多一些相聚的時間

他們徹夜訴說著對彼此的愛戀

只是良宵苦短

轉眼已然旭日東昇

 

牧羊的男孩吹奏起了 Kaval

他的羊群輕輕的應和著

年輕的女孩正唱起歌來

 

這個故事比起開頭的那則傳說,顯然沒有那麼的悲情,只是每當旋律響起,跳舞的圈圈開始自轉加公轉的變換著位置,心裡面都會有著日月輪迴,白天交替著黑夜,而時光就這樣匆匆流逝的感傷!

 

民俗樂器 Kaval

http://www.tulumba.com/storeitem.asp?ic=VI343950SY110

 

音樂延長線:

Sluntse Zaide 」可以在下面兩張 CD 中找到。

 

CD (1) :

http://www.amazon.co.uk/gp/product/B003X8DIM8/ref=pd_lpo_k2_dp_sr_2?pf_rd_p=103612307&pf_rd_s=lpo-top-stripe&pf_rd_t=201&pf_rd_i=B00000DU85&pf_rd_m=A3P5ROKL5A1OLE&pf_rd_r=0ZTP9M22B272CCFGZZGK

 

CD (2):

http://www.bulgariancds.com/c/sl-e/mid-1/p-p/id-1063/yulangelo-the-manuscript.html

 

舞蹈延長線:

這首舞蹈的舞名是「 Tushkano Horo 」,在保加利亞的中部到西部一帶,流傳的相當廣泛,它被歸納到一個比較大的舞蹈類型,稱為「 Krivo Horo 」,下面是「 Krivo Horo 」的參考影片。

 

http://www.youtube.com/watch?v=GZDRBUMgWoA&feature=related

arrow
arrow
    全站熱搜

    Old Ray 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()