東方快車的異國風情 - 歐洲之旅 (20)

 

在世界民俗舞蹈界,有一首很棒的舞蹈,叫做「奧利妍」,它的原文是「 Orient 」,有時候也寫成「 Orijent 」,這首舞蹈除了有著動聽的旋律之外,它令人著迷的地方還有它的背景- 傳說它和馳名世界的東方號快車有關!

 

東方號快車( Orient Express )是一列由西向東,橫貫歐洲大陸許多國家,以豪華設備為號召的國際觀光列車,也因為這樣的一個特殊背景,在後來的許多文學作品或電影當中,「東方號快車」儼然成為奢華旅遊的代名詞,或者是異國風情的同義詞。

 

在歷史上第一列以東方號為名的快車是1883104Express d’Orient ,它由法國巴黎的東站開出,經德國的慕尼黑,再經奧地利的維也納,來到羅馬尼亞南部的 Giurgiu ,旅客們在這裡轉搭輪船,渡過多瑙河,來到保加利亞的 Pyce ,從這裡換乘另外一列快車,來到黑海邊的瓦那( Warna ),瓦那仍在保加利亞的境內,它一直是歐洲觀光客的渡假聖地之一;最後一段由瓦那乘船,直達終點站- 土耳其的伊斯坦堡。

 

兩年之後,也就是1885年的時候,另外一條支線構築完成,這條支線在維也納之後,改往東南方向,先到塞爾維亞的貝爾格勒( Bergrad ),再到保加利亞的普羅地夫( Plovdiv ),最後直達終點站- 土耳其的伊斯坦堡;儘管路線不同,依然有著濃濃的異國風情。

 

關於東方號快車的歷史沿革及相關資訊可以參考維基百科:

 

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%BF%AB%E8%BB%8A

 

台灣第一次見到這首舞蹈是在1973年的時候,由 Ms. Marie Mesares 所介紹,這個版本的跳法被記錄在「土風舞世界全集」(1977年由弦歌圖書出版社出版),用「東方之夜」為舞名,當時的記錄是「保加利亞」的舞蹈。

 

六年後,也就是1983年,同樣是由弦歌圖書出版社出版的舞蹈系列書籍「快樂的舞者」,提供了多一點的訊息:1950年代,在塞爾維亞的 Sumadija ,出現了這首音樂旋律和舞蹈,當時就稱為 Orient ,因為音樂和舞蹈來自當地的一些吉普賽人,所以也常被稱為 Ciganski Orient Ciganski 就是 Gypsy 吉普賽的意思;當年 Orient 被視為新舞,但常常在舞會的時候,被拿來和 Maravac Setnja 這兩首舞一起跳。在蘇維埃共產政體尚未解體以前,這些舞蹈幾乎一概被稱為南斯拉夫舞蹈,事實上,以 Orient 來說,它是塞爾維亞的 Sumadija 這個地方的舞蹈,更縮小範圍來說,它是源自塞爾維亞的 Sumadija這個地方吉普賽人的舞蹈!

 

記錄在弦歌圖書出版社的「快樂的舞者」(1983年出版)中的 Orient 舞法,和1982年所出版的「新土風舞大全」中所記錄的舞法,兩者類似,但卻是不同的兩首舞,舞蹈圈習慣稱前者為奧利妍三號,稱後者為奧利妍四號,不論何者,對喜愛巴爾幹半島地區舞蹈的舞友來說,都是非常過癮的好舞。

 

舞蹈延長線:

以下所要推薦的這一張 CD ,擔綱演出的樂團,也稱為「 Orientexpressen 」,這是一個成立於1975年的團體,以專門演奏巴爾幹半島和土耳其的民俗音樂為主,在這些地區許多國家的節慶中,這個樂團的表演是頗有盛名的。

 

CD 曲目中的第16首即為 Ciganski Orijent

 

 orient cd_副本.jpg  

 

 

音樂欣賞(一):

 

http://www.youtube.com/watch?v=L883-caGly8

 

音樂欣賞(二):

 

http://www.youtube.com/watch?v=M3wHMlZiHwI&feature=related

 

舞蹈欣賞(部份段落動作)

 

http://www.youtube.com/watch?v=MU6IymsKpQM

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Old Ray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()